The
Paradigm Shift
Know it or not, you have a
language paradigm. Ask
nearly anyone on the
street in America, likely
globally, to define “noun”
and “verb.” An immediate,
almost robotic answer:
“person, place, or thing,”
and “action word” will
follow. What nearly always
follows is a questioning,
“So what?” look.
Between the ages of 3-5,
humans are language
geniuses, often learning
more than one language,
but unquestionably the
patterns of at least one.
Why do we seem to lose
touch with that
instinctive genius?
Regarding English, the
word-focused Latinate
school model, grammar,
does not match how
English-speakers think.
Because English “works” by
patterned word groups,
theExact Word
has captured something
new under the sun in
the patterns of English,
not words.
The
Shifting
You
may have a moment or two in
the
learning where
you’ll feel confused,
or lost, or
blank. The shift
may unseat you for a
moment and you might say
something like: “Why
didn’t you tell me this
would happen?!!! Or, “The
fuses blew;” “The lights
went out;” “I fell off a
cliff;” “Learning this is
like blood-letting;” “You
pulled the rug out from
under me.” This kind of
confusion, however, does
not signal “something
wrong.” Yet, you will be
surprised at how quickly
you pass through those
moments. In fact, because
of that frustration, your
Ah Ha! moments occur.
To learn and practice
every pattern
of meaning in English, you
will see a new process.
You will see how
“scrambled meaning,”
ordering and re-ordering
thought, presents English
as an idea language.
Guaranteed. You will see
“scrambling” and
reordering thought as a
strategy. But a moment,
sometimes short, sometimes
longer, will occur when
not seeing the “old”
definition of language,
nor the new one either,
feels very uncomfortable.
Yet thereby, somehow, new knowledge
begins. Nor has it been
otherwise, as two ancient
texts tell us:
In Plato’s Dialogues,
Socrates’ pupil,
Theaetetus, complained,
“But Socrates, I cannot
shake this anxious
feeling.” “My dear
Theaetetus,” Socrates
says, “you are bringing
something to the birth in
you.”
And the 5,000-year old
Chinese text, the I Ching,
says its texts touch the
subconscious so a “…
[necessary] … initial
confusion triggers a sort
of landslide of potential
meaning. Being
imaginatively open or
versatile is the key to
the interaction… [a]shen
or awareness of spirit is
excited....This is a
living process.”
theExact Word
will guide you
through the shifting
process to resolve any
discomfort you might feel
as you progress to the “Ah
Ha” moments that always
happen.
With theExact Word
you will literally shift
your paradigm as to how
English really works. And
it’s fun. You’ll see.

|